Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

30 mai 2013 4 30 /05 /mai /2013 22:39
Réduction au visible, à la matière, à l’illusion; Mahâtmâ du cosmos, aspect invisible, Krishna.
Nous allons pouvoir nuancer car il faut faire la distinction entre Krishna incarné et Krishna en tant que « Mahâtmâ » du cosmos et expliquer cette phrase quelque peu obscure: « "l’Univers, c’est Vâsudêva"; celui qui parle ainsi ne peut comprendre la Grande Âme de l’Univers ». « Vâsudêva » est le patronyme de Krishna incarné car il prend là le nom de son père. La « Grande Âme » de l’univers, c’est encore Krishna mais cette fois-ci en tant que l’Âme du Monde. Réduire Krishna à être simplement le fils de son père ne rend pas compte du fait qu’il est Dieu. Le réduire à quelque chose de purement visuel serait ignorer sa nature. Revenons au début de la Bhagavad-Gîtâ: Krishna est au milieu du champ de bataille, aurige du char d’Arjuna, il peut être vu par tous les soldats à pied, à cheval ou sur les éléphants, mais le réduire à son aspect purement matériel serait le ramener à une pure illusion car la matière n’est que ce voile illusoire de Maya. Il y a un côté « invisible » de Krishna, c’est sa « nature supérieure, inaltérable et suprême » à laquelle il ne faut pas le limiter car il s’incarne comme toutes les divinités de l’hindouisme.
Key word
: distinction Krishna incarné, Krishna Mahâtmâ du cosmos; patronyme, nom du père; nature divine; les divinités de l’hindouisme.
Key names
: Vâsudêva, Krishna, Arjuna, Maya.
Key work
: la Bhagavad-Gîtâ, VII, versets 19 et 24.
Patrice Tardieu
Partager cet article
Repost0

commentaires

Articles RÉCents

Liens